初めて書いた英語版CV

先日、初めて英語でCVを書きました。

完全に初めてだったため、試行錯誤の連続で、
講座のビデオも参考にしながら、色んなサイトを参考にしながら、
かなり時間を掛けて自分なりに納得のいくものを完成させました。

そして昨日、バイオの勉強を始めた頃から興味のあった
外資系の翻訳会社に勇気を出して送付したところ、
すぐに返事が来て、無事にトライアルへの挑戦権を得ることができました。

こちらの会社の募集分野は、割と自分が勉強してきた分野に近いので、
絶対に合格したいと思っています。

課題文をパッと見た感触としてはイケる!!と思っているので、
納期までの1週間頑張ります。

と言うことで色々更新したいブログネタはあるのですが、
10月まで皆さまお元気で。。。

ちなみに、これから英文CVを書いて外資の翻訳会社に挑戦される方は、
ごく当たり前のTipsで申し訳ないのですが、
「translator cv」「freelance translator cv」と言ったワードで検索すると、
色々と参考になるひな形を得られるのでおススメです。

後は他人のLinked Inのプロフィールや、海外の翻訳会社のHPの表現など、
色んなものを活用して表現収集していくと、
納得のいくものが出来上がっていくと思います!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください